Waavoo transcrit et traduit vos conférences en temps réel, directement sur le téléphone de chaque participant. Pour les universités, les événements internationaux et les diffusions hybrides — sans application, sans casque, sans cabine d'interprète.
Le côté audience est la surface que la plupart des outils de traduction live oublient. Waavoo en fait son produit — typographie, thèmes, accessibilité, mode projection, tout est réglé pour la lecture en direct.
Un seul lien web. Aucun téléchargement, aucun compte. Chaque spectateur choisit sa langue cible et lit en temps réel, avec une typographie et un contraste réglés pour le fond de salle.
Waavoo est conçu pour les moments où une seule langue ne suffit plus — la salle de conférence et l'amphithéâtre.
Zéro matériel. Un lien suffit. Chaque participant suit dans sa langue, sur l'appareil qu'il tient déjà.
Les cohortes internationales lisent en parallèle pendant que l'enseignant parle naturellement. Les sous-titres restent après le cours — recherchables, exportables, accessibles aux étudiants sourds et malentendants.
Un orateur sur scène. Toute la salle qui lit en parallèle — chacun dans sa langue, sur l'appareil déjà dans sa main.
Parlez-nous de votre événement ou de votre programme — taille de l'auditorium, langues nécessaires, dates. Nous revenons vers vous sous un jour ou deux.